msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: captcha\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 09:55+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 09:55+0300\n"
"Last-Translator: zos <zos@bestwebsoft.com>\n"
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: captcha.php:31
msgid "Login form"
msgstr "Formulário de Login"

#: captcha.php:32
msgid "Register form"
msgstr "Formulário de Registro"

#: captcha.php:33
msgid "Lost password form"
msgstr "Formulário de Perda de Senha"

#: captcha.php:34
msgid "Comments form"
msgstr "Formulário para Comentário"

#: captcha.php:35
msgid "Hide CAPTCHA for registered users"
msgstr "Esconder CAPTCHA para usuários registrados"

#: captcha.php:40
msgid "Plus (&#43;)"
msgstr "Mais(&#43;)"

#: captcha.php:40
msgid "Plus"
msgstr "Mais"

#: captcha.php:41
msgid "Minus (&minus;)"
msgstr "Menos (&minus;)"

#: captcha.php:41
msgid "Minus"
msgstr "Menos"

#: captcha.php:42
msgid "Multiply (&times;)"
msgstr "Multiplicar (&times;)"

#: captcha.php:42
msgid "Increase"
msgstr "Aumentar"

#: captcha.php:47
msgid "Numbers"
msgstr "Números"

#: captcha.php:48
msgid "Words"
msgstr "Palavras"

#: captcha.php:100
msgid "Activated plugins"
msgstr "Plugins ativados"

#: captcha.php:102
#: captcha.php:110
#: captcha.php:118
msgid "Read more"
msgstr "Leia Mais"

#: captcha.php:102
#: captcha.php:221
#: captcha.php:230
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: captcha.php:108
msgid "Installed plugins"
msgstr "Plugins Instalados"

#: captcha.php:116
msgid "Recommended plugins"
msgstr "Plugins Recomendados"

#: captcha.php:118
msgid "Download"
msgstr "Baixar"

#: captcha.php:118
#, php-format
msgid "Install %s"
msgstr "Instalar %s"

#: captcha.php:118
msgid "Install now from wordpress.org"
msgstr "Instale agora do site do wordpress (wordpress.org)"

#: captcha.php:120
msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com or fill in our contact form on our site"
msgstr "Se você tem alguma pergunta, por favor contacte-nos via plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato no site."

#: captcha.php:130
#: captcha.php:294
msgid "Captcha Options"
msgstr "Opções de Captcha"

#: captcha.php:130
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"

#: captcha.php:231
msgid "FAQ"
msgstr "Perguntas Frequentes"

#: captcha.php:232
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: captcha.php:276
msgid "Please select one point in the blocks Arithmetic actions and Difficulty for CAPTCHA"
msgstr "Por favor, selecione um ponto na parte de ações Aritmética de blocos e Dificuldade para o CAPTCHA"

#: captcha.php:280
msgid "Options saved."
msgstr "Opções salvas."

#: captcha.php:300
msgid "Enable CAPTCHA on the:"
msgstr "Habilitar o CAPTCHA em:"

#: captcha.php:309
#: captcha.php:312
#: captcha.php:316
msgid "Contact form"
msgstr "Formulário de Contato"

#: captcha.php:309
#: captcha.php:312
#: captcha.php:316
msgid "(power by bestwebsoft.com)"
msgstr "(powered by bestwebsoft.com)"

#: captcha.php:312
msgid "Activate contact form"
msgstr "Ativar formulário de contato"

#: captcha.php:316
msgid "Download contact form"
msgstr "Baixar formulário de contato"

#: captcha.php:318
msgid "If you would like to customize this plugin for a custom form, please contact us via <a href=\"Mailto:plugin@bestwebsoft.com\">plugin@bestwebsoft.com</a> or fill in our contact form on our site"
msgstr "Se você gostaria de customizar este plugin para um formulário em particular, por favor contacte-nos via <a href=\"Mailto:plugin@bestwebsoft.com\">plugin@bestwebsoft.com</a> ou preencha nosso formulário de contato no nosso site."

#: captcha.php:322
msgid "Label for CAPTCHA in form"
msgstr "Rótulo para o formulário de CAPTCHA"

#: captcha.php:326
msgid "Arithmetic actions for CAPTCHA"
msgstr "Ações Aritméticas para o CAPTCHA"

#: captcha.php:335
msgid "Difficulty for CAPTCHA"
msgstr "Dificuldade para o CAPTCHA"

#: captcha.php:345
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar Modificações"

#: captcha.php:388
#: captcha.php:394
#: captcha.php:542
#: captcha.php:549
#: captcha.php:559
#: captcha.php:566
msgid "ERROR"
msgstr "ERRO"

#: captcha.php:388
#: captcha.php:410
#: captcha.php:509
#: captcha.php:542
#: captcha.php:559
#: captcha.php:582
msgid "Please complete the CAPTCHA."
msgstr "Por favor, complete a charada do CAPTCHA"

#: captcha.php:394
#: captcha.php:421
#: captcha.php:549
#: captcha.php:566
msgid "That CAPTCHA was incorrect."
msgstr "A charada estava incorreta."

#: captcha.php:515
#: captcha.php:589
msgid "Error: You entered in the wrong CAPTCHA phrase. Press your browser's back button and try again."
msgstr "ERRO: Você diigitou a resposta da charada errada. Pressione o botão VOLTAR do seu navegador e tente novamente."

#: captcha.php:604
#: captcha.php:838
msgid "zero"
msgstr "nulo"

#: captcha.php:605
#: captcha.php:839
#: captcha.php:1029
msgid "one"
msgstr "um"

#: captcha.php:606
#: captcha.php:840
msgid "two"
msgstr "dois"

#: captcha.php:607
#: captcha.php:841
msgid "three"
msgstr "três"

#: captcha.php:608
#: captcha.php:842
msgid "four"
msgstr "quatro"

#: captcha.php:609
#: captcha.php:843
msgid "five"
msgstr "cinco"

#: captcha.php:610
#: captcha.php:844
#: captcha.php:1029
msgid "six"
msgstr "seis"

#: captcha.php:611
#: captcha.php:845
#: captcha.php:1017
#: captcha.php:1023
msgid "seven"
msgstr "sete"

#: captcha.php:612
#: captcha.php:846
#: captcha.php:1020
msgid "eight"
msgstr "oito"

#: captcha.php:613
#: captcha.php:847
msgid "nine"
msgstr "nove"

#: captcha.php:616
#: captcha.php:850
msgid "eleven"
msgstr "onze"

#: captcha.php:617
#: captcha.php:851
msgid "twelve"
msgstr "doze"

#: captcha.php:618
#: captcha.php:852
msgid "thirteen"
msgstr "treze"

#: captcha.php:619
#: captcha.php:853
msgid "fourteen"
msgstr "catorze"

#: captcha.php:620
#: captcha.php:854
msgid "fifteen"
msgstr "quinze"

#: captcha.php:621
#: captcha.php:855
msgid "sixteen"
msgstr "dezesseis"

#: captcha.php:622
#: captcha.php:856
msgid "seventeen"
msgstr "dezessete"

#: captcha.php:623
#: captcha.php:857
msgid "eighteen"
msgstr "dezoito"

#: captcha.php:624
#: captcha.php:858
msgid "nineteen"
msgstr "dezenove"

#: captcha.php:627
#: captcha.php:861
msgid "ten"
msgstr "dez"

#: captcha.php:628
#: captcha.php:862
msgid "twenty"
msgstr "vinte"

#: captcha.php:629
#: captcha.php:863
msgid "thirty"
msgstr "trinta"

#: captcha.php:630
#: captcha.php:864
msgid "forty"
msgstr "quarenta"

#: captcha.php:631
#: captcha.php:865
msgid "fifty"
msgstr "cinquenta"

#: captcha.php:632
#: captcha.php:866
msgid "sixty"
msgstr "sessenta"

#: captcha.php:633
#: captcha.php:867
msgid "seventy"
msgstr "setenta"

#: captcha.php:634
#: captcha.php:868
msgid "eighty"
msgstr "oitenta"

#: captcha.php:635
#: captcha.php:869
msgid "ninety"
msgstr "noventa"

#: captcha.php:722
#: captcha.php:956
msgid "and"
msgstr "e"

#: captcha.php:741
msgid "The password of encryption is not set"
msgstr "A senha de criptografia não está configurada"

#: captcha.php:760
msgid "The password of decoding is not set"
msgstr "A senha para decodificação não está configurada"

#~ msgid "null"
#~ msgstr "nulo"

